¿Qué
proceso seguimos para hacer una traducción?
El proceso completo es el siguiente:
1
Al recibir su texto lo examinamos para determinar el
mejor traductor para el tema de que se trate.
2
Confirmamos el precio y el tiempo necesario para realizar la traducción
y se lo comunicamos inmediatamente por e-mail.
3
Después de recibir su confirmación, el traductor inicia
inmediatamente el trabajo de traducción.
4
Una vez finalizada la traducción, la entregamos a un corrector
diferente al traductor para hacer una completa revisión del
texto. Con ello pretendemos asegurarnos de que:
a) El original corresponda
exactamente a la traducción. b)
No haya ningún error ortográfico, sintáctico
o semántico.c)
Se haya utilizado el vocabulario técnico específico
del sector. d) Las
características estilísticas de la traducción
se correspondan con las indicaciones establecidas por el cliente.
5
Se entrega la traducción en el formato solicitado por el
cliente.